1. 首页 / 帮助

饮酒原文及翻译(饮酒原文及翻译)

饮酒原文及翻译,饮酒原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、饮酒·其五魏晋:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

2、问君何能尔?心远地自偏。

3、采菊东篱下,悠然见南山。

4、山气日夕佳,飞鸟相与还。

5、此中有真意,欲辨已忘言。

6、译文及注释译文将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。

7、问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。

8、在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。

9、傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。

10、这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。

11、注释结庐:建造住宅,这里指居住的意思。

12、结,建造、构筑。

13、庐,简陋的房屋。

14、人境:喧嚣扰攘的尘世。

15、车马喧:指世俗交往的喧扰。

16、君:指作者自己。

17、何能尔:为什么能这样。

18、 尔:如此、这样。

19、悠然:闲适淡泊的样子。

20、见:看见(读jiàn),动词。

21、南山:泛指山峰,一说指庐山。

22、山气:山间的云气。

23、日夕:傍晚。

24、相与:相交,结伴。

25、真意:从大自然里领会到的人生真谛。

26、相与还:结伴而归。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

本文由'玄冰晓昕'发布,不代表演示站立场,转载/删除联系作者,如需删除请-> 关于侵权处理说明